漢和辞典を買いました。

Amazon.co.jp: 大きな活字の 全訳 漢辞海 第三版
http://amzn.to/zeAitt


サイズ比較。手持ちの広辞苑(第四版)と三省堂漢和辞典(小型版)と。


CDとサイズ比較。広辞苑(第四版)よりも高さも奥行きもあります。


箱も表紙カバーも、辞書としての威厳が全くない!w
ハードカバーではなく、ペラペラの表紙ですし。
でも、実用本位でガンガン使えます(`・ω・´)


大人の指と比べて、活字はこのくらいの大きさです。
辞書用の『目つき』をしなくても、楽々読めます(*´∀`*)


(私のamazonでのレビュー)


(amazonではなく、実際の店舗で購入しました。)
詳しいことは、私がアップロードしたカスタマーイメージのキャプションを御覧くださいm(_ _)m
要するに、これは制作者からの『書棚の肥やしにせず、ガンガン使ってくれ!』というメッセージなのだと受け取りました。
漢和辞典って、めったに使う機会はありません。
だからこそ、いざ書棚から取り出したならば満足のいく説明を受けたいもの。
そして、せっかくだから他の字も調べてみよう、と寄り道を楽しみたいもの。
この辞典は、その欲求に十分応えてくれます。


この春に中学生になる私の姪に贈るために買ったのですが…。
俺が欲しいわ、この辞典wwwww
この辞典なら、まさしく漢字の海にどっぷり浸かれますよ!